24 April 2014
英國人是一個很矛盾又很衝突的民族(基本上我覺得很多國家的人都是這樣),只是通常人家贏我們的,都是取決於別人有很強很強的民族性。在含蓄、
小氣的英國人背後,我覺得英國人在很多事情上,其實是很直接的。
剛到英國的時候,所有我遇到的英國人,都一直耳提面命的跟我說:「...in this country, if you need anything, just ASK!!!」是的!ASK!!!! 就這一個字這麼簡單。
英國人需要什麼東西,絕對會馬上開口,很少會看到扭扭捏捏的英國人在那邊不好意思,通常他們如果會不好意思,然後跟你/妳扭扭捏捏,就是真的把你/妳當作
外國人了,他們真的在很多事上是很直接的。我在路上有遇過二個年輕人,這二位老兄在那邊自己競賽,說看誰在路上可以隨機要到最多人的high five,所以就開始隨機的在路上看到人就說:「come on! please, give me a high five」要完了,就繼續往下一個目標去,他們二個人在old market square上玩瘋了,只要是人都問,當然!我也被要了一個high five。
在學校的圖書館,也是很常就遇到英國同學要你幫他插插頭(*)或是幹麼。但很多時候,都是國際學生看到沒有插座了,就會倖倖然的走了。我也曾經遇過是明明二個插座都插滿了,但是她大小姐一坐下來,還是把她的插頭遞過來,硬要妳跟她share插頭,因為她的筆電要沒電了(當然,我覺得這個例子,不是直接,比較像是沒禮貌)。
英國人還會在一件事上表現的很直接,就是當他認為他的權益被侵犯的時候。比如說,我們上課有時候會有點失控,變成這裏一個小group在聊天,那邊一個小group在討論,但是可能lecturer還在講話,如果有人是想要聽課的,就是直接喊卡,然後指出xxx跟ooo,因為你們二個人在聊天,我根本聽不到lecturer在講什麼。對!沒錯,他們會直接點出你的名字,而不會像好心的台灣人還硬要留個樓梯給你下,含蓄的說:「"有人"在講話,害我聽不清楚」。
在英國人的私密空間(比如說他們的家),他們不想要你進去就是不想要你進去,或是就算進去了,你也就最好乖乖的待在某一個固定的開放空間就好(比如說:廚房或是客廳),其它地方沒有要你去,你就不要亂走,也不要東參觀西參觀,因為他們不希望你侵犯了他們的領域,在這種事上,他們也是很直接的。絕對不會容忍這一次,等客人走了才開始跟老婆(或是老公)大抱怨,然後警告對方下次不淮再邀請這個誰誰誰過來,他們一定是當場就告誡你(這個客人),但是他們一點也不會覺得他們把氣氛搞僵了或是很尷尬之類的。
另外,英國人(這是我們各個國籍的國際學生一致認同的)可以在上課的時候跟lecturer扯東扯西,看似好像他們都很投入課程,但是可能在coffee break時,他們一個轉身馬上就開始抱怨:「that's boring!!!」然後說這個課有多浪費他們的時間之類的...
要他們給出評價或是評論時,他們也絕對是很誠實的,喜歡就是喜歡、不喜歡就是不喜歡,真的不會給你中庸之道這種選項。在服務至上的這個時代,他們雖然是在上班時間,他們應該要服務人,但是當你惹惱他們的時候,你就最好要開口閉口都要說:「sorry!!」大約每十秒就要重覆一次sorry,或是直接拿sorry當作每一句的句首。不然他也是會不爽,在處理你的事情上,會非常直接的一直一直碎唸,碎唸的內容差不多都是:是你自己造成一切的過失、是你沒有按程序...。在這情況,如果在台灣可能早就客服0800打到爆掉了,從下罵到上,再從上罵到下,另外還外加電call水果日報,期待這種新聞能早日傳遍千里。但是在這裏...很抱歉!有人也是硬要堅持走complaint的那條路線(英國人其實也是很愛complaint的),但是更多時候,他們會先看立場問題,如果是你自己的問題,你自己站不住腳,就算你去找立委、議員還是要佔領那條馬路或是公共設施來進行抗議也沒用。
另外,還有一個英國人還有一個直接的地方,就是每當提及北美的文化及歷史時,他們總是不屑不屑再不屑。他們會非常非常的直接表達他們的不屑及藐視,還好龍的傳人好歹也有五千年,他們多數是抱持著好奇及有趣的心態來看的。
如同之前所說的,我很喜歡聽
BBC Radio4,這個節目有時候會有call in的討論議題,他們如果發現call in進來的人或是所訪問的人講到一些不重要的東西,他們一定會立馬就直接說:「please don't go to detail」。我記得我印象很深刻,有一次call in節目邀請到某位professor來討論移民的議題,然後真的不知道是這個professor口誤還是有人聽錯(因為其實我在玩我的ukulele,所以沒有很認真的聽),立馬就有一個Chinese call in進去大罵特罵,搞得主持人也無法圓場,最後就也請那位professor表明立場,他到底喜不喜歡Chinese。但是很顯然的,再道歉或是再解釋也沒有用,因為他老兄已經怒了
再加上我們又很喜歡斷章取義,最後是主持人一而再、再而三的表明節目的時間不夠了,以及主持人被告知必需要掛電話了,才強制斷線的。然後一斷完線,該位professor就直接靠杯說:「我幹麼要上這個節目受這個氣?」(沒錯!全部都是直接on air的,也沒有在剪接或是修飾的,如果那天也有聽到這個節目的人,應該可以作證。)
簡單來說,我覺得英國人是一個絕對會捍衛自己權益跟主張的人,他們認定的價值觀,是很難去捍動的
跟我們的差別是他們走理性路線,而且會充分表達他們的立場,不會變來變去,也絕對不會胡亂衝撞去闖入國會或是白金漢宮,除非他們真的想要死,我也在路上看過多次抗議,但是絕對是理性的,凡是和他們的核心價值是衝突,他們是一定會直接的表達,而不會含蓄的默默吞下去。
就像我們有一門課的lecturer是從另外一個學校來的,所以她在她的講義上面就直接用了那個學校的校徽,結果,上課的時候就有英國人直接點出說:「Is that the University of XXX? the other university? where is your loyalty?」當然,我們聽了都覺得很尷尬,但是該位lecturer也明講了:「Well, I came from another university and it's the only sample that I have right now, so what?」但是,從另外一個角度來看,很多時候他們又會戴起含蓄的面具,以免大家傷了和氣的感情,這又是英國人莫測高深的另一面了。
* 我們學校的圖書館,通常是一個位置的旁邊會有二個插座,這二個插座是供另一個位置的人使用的,所以如果有帶laptop到圖書館,如果沒有坐到旁邊就有插座的位置,就要請坐在那個位置上的人幫忙插。如果很幸運的就坐在插座的位置旁邊,當然就也是要幫忙別人插。